Gramática francesa

Introducción

El francés es un idioma moderadamente flexional. Los sustantivos, los adjetivos y la mayoría de los pronombres se flexionan para el número (singular o plural) y el género (masculino o femenino); los pronombres personales, además para la persona y el caso, y los verbos para la persona, el modo, el tiempo y el número de su sujeto. El caso se marca principalmente utilizando preposiciones y un orden para las palabras, y ciertas características verbales se marcan utilizando verbos auxiliares.

El sustantivo

El sustantivo (en francés: nom substantif), al igual que en español, se ve afectado por el género y el número. Se distinguen dos géneros en el francés: el masculino (rat, ‘rata’; homme, ‘hombre’; ours, ‘oso’), y el femenino (voiture, ‘automóvil’; actrice, ‘actriz’; baleine, ‘ballena’).

El plural se forma, generalmente, añadiendo una s al final de la palabra (crayon ? crayons; fleur ? fleurs). Sin embargo, existen algunos casos especiales en los que el plural sigue otras pautas:

Si la palabra termina en -s, -x o -z, el plural queda exactamente igual: la croix /la k?wa/ ? les croix /le k?wa/ ; le français /l? f???.s?/ ? les français /le f???.s?/ ; le nez /l? ne/ ? les nez /le ne/ .
Si la palabra termina en -au, -eau o -eu, el plural toma una x: étau ? étaux; enjeu ? enjeux; oiseau ? oiseaux. Existen las siguientes excepciones: bleu ? bleus; pneu ? pneus; landau ? landaus.
Si la palabra termina en -al, el plural se forma con el sufijo -aux: journal ? journaux; animal ? animaux.
Existen siete sustantivos terminados en -ou que hacen el plural en -x: bijou ? bijoux; caillou ? cailloux; chou ? choux; genou ? genoux; hibou ? hiboux; joujou ? joujoux; pou ? poux.
Existen siete sustantivos acabados en -ail que hacen el plural en -aux: bail ? baux; corail ? coraux; émail ? émaux; soupirail ? soupiraux; travail ? travaux; vantail ? vantaux; vitrail ? vitraux.

El artículo

Masculino Femenino Plural
Determinado le la les
Indeterminado un une des
Artículos definidos especiales (contractés):

du = de + le
au = à + le
des = de + les
aux = à + les

Nota: Se usan ‘de l’ ‘o ‘ à l’ ‘ delante de vocales o ‘h’ mudas.

Pronombre

Varía en número (singular o plural) y en género (masculino o femenino). No tienen significado propio y dependen del contexto. Al igual que en otras lenguas, su función sintáctica es sustituir al sustantivo. Puede ser tónico, acompañando siempre al verbo; o átono, necesario cuando no se acompaña al verbo.

– Pronombres personales
– Pronombres demostrativos
Pronombres indefinidos

Los pronombres indefinidos sustituyen a un sustantivo. Los más importantes son los siguientes:
– Pronombres interrogativos

La negación

Para la negación se utiliza la siguiente formúla:

Pronombre + “Ne” + verbo (conjugado o en presente) + “Pas” + Resto del predicado.

Ejemplo:

– Je + ne + parle + pas + français.
– Je (pronombre) + ne + Parle (verbo) + pas + français. (resto del predicado).
– Je ne parle pas français. (Yo no hablo francés).

Pronombre + “NE” + verbo (conjugado) + “JAMAIS, GUÈRE, POINT, RIEN…” (siendo eliminada la segunda parte de la negación “PAS”)

Ejemplo:

– Je ne nage jamais (Nunca nado)
– Je ne sais rien (No sé nada)

NE PAS + verbo (en infinitivo)

Ejemplo:

– Ne pas fumer (No fumar)

Conjugación

El francés intercambia el uso de être (ser, estar; haber) y avoir (tener; haber; hacer) cuando se conjugan los verbos en los tiempos compuestos. Así, existen dieciséis verbos llamados verbos de movimiento (en francés: verbes de mouvement) cuyos tiempos compuestos se construyen con el verbo être, mientras que los demás hacen los tiempos compuestos con el verbo avoir.

Estos dieciséis verbos son: devenir, monter, sortir, venir, aller, naître, retourner, revenir, descendre, entrer, rentrer, tomber, rester, arriver, mourir, y partir.

También se conjugan con el verbo être todos los verbos pronominales y todos los derivados de los dieciséis anteriores (aunque esta regla es vacilante). Los que se conjugan con être hacen concordancia entre el sujeto (singular o plural, masculino o femenino) y el participio:

– Il est tombé ([él] se ha caído/cayó) frente a Elle est tombée ([ella] se ha caído/cayó)
– Ils sont tombés / Elles sont tombées (se han caído/cayeron [ellos / ellas])
– Je suis allé / Je suis allée (he ido/fui [yo = masculino/femenino])
– Nous sommes sortis / Nous sommes sorties (nosotros/nosotras hemos salido/salimos)
– Tu t’es lavé / Tu t’es lavée (te has lavado/lavaste [tú = masculino/femenino])

Pero los que se conjugan con avoir no hacen concordancia:

– J’ai mangé (he comido/comí)
– Il a vu ([él] ha visto/vio)
– Elle a vu ([ella] ha visto/vio)
– Nous avons fait (hemos hecho/hicimos)

Números

El sistema de contar francés es parcialmente vigesimal: el veinte (vingt) se usa como un número base en los nombres de los números del 60 al 99. La palabra francesa para ochenta, por ejemplo, es quatre-vingts, la cual literalmente significa «cuatro veintes», y soixante-quinze (literalmente “sesenta-quince”) significa 75.

También debe mencionarse que el francés usa un punto o un espacio para separar los millares. La coma se usa en los números franceses como un punto decimal: 2,5 = deux virgule cinq. Los números cardinales en francés del 1 al 20 son como sigue:

Uno: un /œ?/
Dos: deux /dø/
Tres: trois /t?wa/
Cuatro: quatre /kat?/
Cinco: cinq /s??k/
Seis: six /sis/
Siete: sept /s?t/
Ocho: huit /???t/
Nueve: neuf /nœf/
Diez: dix /dis/
Once: onze /??z/
Doce: douze /duz/
Trece: treize /t??z/
Catorce: quatorze /kat??z/
Quince: quinze /k??z/
Dieciséis: seize /s?z/
Diecisiete: dix-sept /dis.s?t/
Dieciocho: dix-huit /di.z??it/
Diecinueve: dix-neuf /diz.nœf/
Veinte: vingt /v??/
Veintiuno: vingt-et-un /v??.t?e œ?/
Veintidós: vingt-deux /v??t.dø/
Veintitrés: vingt-trois /v??t.t?wa/
Treinta: trente /t???t/
Cuarenta: quarante /ka.???t/
Cincuenta: cinquante /s??.k??t/
Sesenta: soixante /swa.s??t/
Setenta: soixante-dix
Ochenta: quatre-vingt
Noventa: quatre-vingt-dix
Cien: cent